This article is about Eli . For other meanings, see Eli (son of Jorim) .
엘리(Eli) 는
Samuel 이전 마지막
Judge 이자 대제사장이었다. 엘리 제사장을 끝으로 이스라엘은 사사들이 다스리는 신정국가에서 왕이 다스리는 왕정국가로 넘어가게 된다.
그는
Shiloh 에서 제사장 직무를 수행하고 있었다.
So Hannah rose up after they had finished eating and drinking in Shiloh . Now Eli the priest was sitting on his seat by the doorpost of Yahweh’s temple.
Hannah 의 기도로
Samuel 이 태어나자 그를 잘 양육했다.
8 Yahweh called Samuel again the third time. He arose and went to Eli and said, “Here I am; for you called me.” Eli perceived that Yahweh had called the child.
9 Therefore Eli said to Samuel , “Go, lie down. It shall be, if he calls you, that you shall say, ‘Speak, Yahweh; for your servant hears.’ ” So Samuel went and lay down in his place.
그러나 정작 그의 아들인
Hophni 와
비느하스 는 제대로 돌보지 못하여, 그들이 범죄하는 것을 막지 못했다.
12 Now the sons of Eli were wicked men. They didn’t know Yahweh.
13 The custom of the priests with the people was that when anyone offered a sacrifice, the priest’s servant came while the meat was boiling, with a fork of three teeth in his hand;
14 and he stabbed it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot. The priest took all that the fork brought up for himself. They did this to all the Israelites who came there to Shiloh .
15 Yes, before they burned the fat, the priest’s servant came, and said to the man who sacrificed, “Give meat to roast for the priest; for he will not accept boiled meat from you, but raw.”
16 If the man said to him, “Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires;” then he would say, “No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force.”
17 The sin of the young men was very great before Yahweh; for the men despised Yahweh’s offering.
22 Now Eli was very old; and he heard all that his sons did to all Israel , and how that they slept with the women who served at the door of the Tent of Meeting.
23 He said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all these people.
24 No, my sons; for it is not a good report that I hear! You make Yahweh’s people disobey.
25 If one man sins against another, God will judge him; but if a man sins against Yahweh, who will intercede for him?” Notwithstanding, they didn’t listen to the voice of their father, because Yahweh intended to kill them.
26 The child Samuel grew on, and increased in favor both with Yahweh and also with men.
27 A man of God came to Eli and said to him, “Yahweh says, ‘Did I reveal myself to the house of your father when they were in Egypt in bondage to Pharaoh ’s house?
28 Didn’t I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Didn’t I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire?
29 Why do you kick at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in my habitation, and honor your sons above me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel my people?’
결국 하나님의 징계가 그 가문에 임했고, 이스라엘이 블레셋과의 전투에 패하면서 두 아들이 죽게 되고, 언약궤도 빼앗기게 된다.
그리고 그 이야기를 들은 엘리도 의자에서 뒤로 넘어지면서 목뼈가 부러져 죽고 반다.
When he made mention of God’s ark, Eli fell from off his seat backward by the side of the gate; and his neck broke, and he died, for he was an old man and heavy. He had judged Israel forty years.